fbpx

Allmänt

 

Definitioner

a. MATCHDAY: de vennootschap onder firma met MATCHDAY B.V.
b. Opdrachtgever: iedere partij die een Overeenkomst aangaat met MATCHDAY of een offerte aanvraagt bij MATCHDAY.
c. Partijen: MATCHDAY en Opdrachtgever tezamen.
d. Algemene Voorwaarden: deze algemene voorwaarden van MATCHDAY.
e. Overeenkomst(en) /Opdracht(en): een Overeenkomst tussen MATCHDAY en Opdrachtgever / een Opdracht van MATCHDAY aan Opdrachtgever waarbij MATCHDAY diensten en/of producten levert aan Opdrachtgever gedurende een periode zoals tussen Partijen overeengekomen.
f. Diensten: alle door MATCHDAY aangeboden diensten, die het voorwerp zijn van een aanbieding, offerte, Overeenkomst, Opdracht of andere rechtshandeling tussen MATCHDAY en de Opdrachtgever.
g. Producten: alle door MATCHDAY aangeboden producten, die het voorwerp zijn van een aanbieding, offerte, Overeenkomst, Opdracht of andere rechtshandeling tussen MATCHDAY en de Opdrachtgever

1. Allmänt
1. Dessa Allmänna Villkor gäller för alla erbjudanden, aktiviteter, offerter, avtal och genomförandet av dessa mellan MATCHDAY och klient(er), respektive deras juridiska efterträdare.
2. Det är inte möjligt att avvika från dessa Allmänna Villkor, såvida inte detta skriftligen har avtalats mellan MATCHDAY och Kunden. I händelse av en konflikt mellan de allmänna villkoren och de för någon kund eller tredje part, ska dessa allmänna villkor gälla.
3. Ytterligare och/eller avvikande villkor/klausuler från en Kund eller tredje part binder inte MATCHDAY, såvida inte dessa har accepterats av MATCHDAY skriftligen. Alla villkor och/eller klausuler som kunden nämner på brevpapper etc. gäller inte för de citat som vi gör och/eller avtal som ingåtts med oss och är aldrig bindande för oss, såvida inte detta avvikande villkor uttryckligen har fastställts på annat sätt av oss, uteslutande för avtalet i fråga.

2. Offerter och avtal
1. De offerter som upprättats av MATCHDAY är baserade på den information som tillhandahålls av Kunden. Kunden garanterar att han, såvitt han vet, har tillhandahållit all väsentlig information för utformningen och genomförandet av Uppdraget.
2. Alla offerter från MATCHDAY är utan förpliktelser, om inte annat avtalats skriftligen. Beskrivningar i offerter, erbjudanden och/eller offerter är så korrekta som möjligt, men binder inte MATCHDAY. MATCHDAY är först bunden av sin skriftliga bekräftelse av uppdraget.
3. Avtal mellan MATCHDAY och Kunden ingås endast om och i den mån offerter eller uppdrag har accepterats av MATCHDAY eller anses ha ingåtts om MATCHDAY redan har påbörjats med utförandet av arbetet/tjänsterna. Orderbekräftelsen anses representera Avtalet korrekt och fullständigt. Orderbekräftelsen accepteras tyst av kunden om han inte har lämnat in skriftliga invändningar inom tio dagar från dagen för orderbekräftelsen.
4. Eventuella ytterligare avtal eller ändringar som görs senare, samt (muntliga) avtal och/eller åtaganden från en av våra anställda, binder endast MATCHDAY om dessa har bekräftats skriftligen av MATCHDAY.
5. Alla leveransperioder som anges av MATCHDAY är endast ungefärliga och kan aldrig betraktas som tidsfrister, såvida inte annat uttryckligen överenskommits. MATCHDAY har rätt till
avbryta leveransen så länge Kunden inte har uppfyllt alla sina skyldigheter gentemot MATCHDAY. Denna avstängning gäller fram till det ögonblick då kunden fortfarande har uppfyllt dessa skyldigheter.

3. Orderpriset
1. Alla angivna priser är exklusive moms och ökas med den omsättningsskatt som gäller vid faktureringstillgången.
2. Beräkningen av uppdragssumman baseras på förväntningen att de pris- och lönefaktorer som beräknas i uppdragssumman förblir desamma som vid tidpunkten för bekräftelsen av Uppdraget av MATCHDAY. Om Avtalet har en löptid på mer än tre månader har MATCHDAY rätt att vidarebefordra kostnadsökningar i den mån de har uppstått efter den perioden om tre månader och, som ett resultat, att justera de överenskomna priserna eller det totala priset och att debitera dem till Kunden. Den kommer omedelbart att informera kunden om detta.

4. Kostnaderna
1. Merkostnader i samband med en begäran från Kunden om att behandla Uppdraget snarast, eller nödvändiga uttryckliga beställningar och andra kostnader för att inte äventyra Uppdragets framskridande, ska alltid bäras av Kunden.
2. Vidare baseras priserna på den arbetstid som gäller inom MATCHDAYS företag. Om detta måste avvikas från i samråd med kunden, kommer de extra kostnaderna för detta att debiteras kunden, i den mån detta inte annars anges i avtalet. Om arbetet avser ett arbetsområde utanför Nederländerna kommer alla resulterande extra kostnader att debiteras kunden.

5. Betalningsvillkor
1. Betalning ska ske inom trettio dagar från fakturadatum, om inte annat avtalats skriftligen. Betalningstiden kan betraktas som en tidsfrist. Den valutadag som anges på matchdagens kontoutdrag är avgörande och betraktas därför som en betalningsdag.
2. Om kunden inte betalar i tid, är han omedelbart i försummelse på grund av enbart det faktum att sen betalning, utan att behöva meddela försummelse. I händelse av att betalningstiden överskrids är Kunden skyldig MATCHDAY ränta från fakturans förfallodag på alla sena betalningar som uppgår till 1% per månad av fakturabeloppet. Kunden är också skyldig MATCHDAY alla juridiska kostnader, rättsliga och utomrättsliga (inkasso) kostnader som MATCHDAY ådragit sig. Om Uppdraget har utfärdats av mer än en Kund är samtliga Kunder solidariskt ansvariga för fullgörandet av de skyldigheter som följer av Avtalet för dem, oavsett fakturans namn.

6. Upplösning och upphävande
1. Om Kunden inte, inte, inte i tid eller inte fullt ut uppfyller en eller flera av sina betalningsskyldigheter, har MATCHDAY rätt att, utan föregående meddelande om försummelse och rättsligt ingripande och utan att vara skyldig att betala någon ersättning, upplösa det relevanta Avtalet genom ett skriftligt meddelande med omedelbar verkan eller att skjuta upp leveransen, utan att det påverkar MATCHDAYS rätt att kräva full ersättning.
2. MATCHDAY har rätt att, utan att någon påminnelse eller meddelande om försummelse krävs, upplösa avtalet utanför domstol med hjälp av ett rekommenderat brev med omedelbar verkan helt eller delvis om:
a. Kunden ansöker om (provisoriskt) betalningsuppehållande eller beviljas (provisoriskt) betalningsuppehållande;
b. Kunden ansöker om egen konkurs eller försätts i konkurs;
c. Kundens företag likvideras;
d. Kunden upphör med sin nuvarande verksamhet;
e. en väsentlig del av Kundens tillgångar beslagtas, eller om Kunden på annat sätt inte längre ska anses kunna fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalet.

7. Icke-hänförlig brist: Force majeure
1. I händelse av force majeure av MATCHDAY kommer dess skyldigheter enligt avtalet att upphävas, så länge force majeure-situationen fortsätter. Force majeure förstås som varje omständighet oberoende av MATCHDAYS vilja, som permanent eller tillfälligt förhindrar uppfyllandet av avtalet och som inte bör vara på risk enligt lagen eller enligt normer för rimlighet och rättvisa.
2. Så snart en force majeure-situation inträffar på MATCHDAY som avses i punkt 1 i denna artikel, kommer den att meddela kunden om detta.
3. I den mån detta inte redan ingår förstås force majeure också som strejk, företagsockupation, blockader, embargo, regeringsåtgärder, krig, revolution och/eller jämförbara tillstånd, strömavbrott, fel i elektroniska kommunikationslinjer, brand, explosion och andra katastrofer, vattenskador, översvämningar, jordbävningar och andra naturkatastrofer samt omfattande sjukdomar av epidemiologisk karaktär hos personalen.
4. Så länge force majeure-situationen fortsätter kommer matchdagens skyldigheter att upphävas.
5. Om force majeure-situationen har varat i tre månader, eller så snart det har fastställts att force majeure-situationen kommer att pågå längre än tre månader, har var och en av parterna rätt att säga upp avtalet i förtid utan att iaktta någon uppsägningstid och utan betalning av ersättning, kostnader eller ränta. Kunden är också skyldig att efter en sådan uppsägning av Avtalet betala de avgifter som han är skyldig MATCHDAY, som hänför sig till perioden före force majeure-situationen, till MATCHDAGEN.
6. MATCHDAY är inte skyldig att betala ersättning för någon skada från eller hos Kunden under force majeure-situationen, och är inte heller skyldig att göra det efter uppsägning av Avtalet som avses i punkt 5 i denna artikel.

8. Hänförlig brist
1. Klagomål om sättet att följa avtalet av MATCHDAY måste rapporteras skriftligen av kunden till MATCHDAY inom tio dagar efter upptäckten.
2. MATCHDAY undersöker riktigheten av klagomålen.
3. I händelse av felaktig prestation har MATCHDAY rätt att reparera den defekta prestationen efter vilken tjänsten kommer att fortsätta eller att fortsätta att betala ersättning för endast den direkta skada som lidits som är begränsad till ersättning motsvarande det angivna beloppet på två åtgärdsveckor, varigenom beloppet per vecka bestäms av genomsnittet av de fyra åtgärdsveckorna före det inlämnade klagomålet.

9. Ansvar
1. Kunden ersätter eller ersätter MATCHDAY för alla krav från Kunden och/eller tredje part på grund av skada, som uppstått av eller i samband med de levererade varorna eller tjänsterna som tillhandahålls av MATCHDAY.
2. MATCHDAY ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, följdskada, handelsförlust, immateriell skada, skada orsakad av underordnade av kunden eller tredje part, även om detta beror på deras avsikt och / eller grov vårdslöshet.
3. MATCHDAY är i synnerhet inte ansvarig för direkt eller indirekt skada som kunden och / eller tredje part lidit, följdskada, handelsförlust, immateriell skada orsakad av de skriftliga slutresultaten och råd som har gjorts tillgängliga för kunden.
4. Vid leverans av adresser är MATCHDAY inte ansvarig för direkt eller indirekt, följdskada, handelsförlust, immateriell skada orsakad av filägarens standard som drabbats av kunden och / eller tredje part.
5. Vid tillhandahållande av adresser till extern filägare utför MATCHDAY endast en mäklarfunktion. I händelse av försummelse eller konkurs hos Kunden kan adressleverantören endast hålla MATCHDAY ekonomiskt ansvarig för den provision som gäller för den aktuella transaktionen. Kunden garanterar att han inte kommer att använda tjänsterna och / eller produkterna:
a. på ett sådant sätt att MATCHDAY:s eller tredje parts rättigheter kränks och/eller;
b. på ett annat olagligt sätt, inklusive immateriella rättigheter och rättigheter att skydda privatlivet; Eller
c. i strid med gällande lagar eller förordningar; Eller
d. i strid med en bestämmelse i avtalet.

10. Involvera tredje part i utförandet av uppdraget
1. Tredje parts deltagande eller engagemang i utförandet av uppdraget av Kunden eller matchdagen sker uteslutande i ömsesidigt samråd.

11. Ändring av uppdrag eller ytterligare arbete
1. Uppdragsgivaren accepterar att tidsplanen för Uppdraget kan påverkas om Parterna under tiden kommer överens om att förlänga eller ändra uppdragets tillvägagångssätt, arbetssätt eller omfattning och/eller det resulterande arbetet.
2. Om den interimistiska ändringen påverkar den överenskomna avgiften eller ersättningen av kostnader, kommer detta att rapporteras till kunden så snart som möjligt.
3. Om en interimistisk ändring av Uppdraget eller uppdragets utförande uppstår på grund av Kundens agerande, kommer MATCHDAY att göra den nödvändiga justeringen, om tjänstens kvalitet kräver detta. Om en sådan justering leder till ytterligare arbete kommer detta att bekräftas till Kunden som ett ytterligare Uppdrag och tillhörande merkostnader kommer att debiteras Kunden.
12. Uppdragets varaktighet
1. Uppdragets varaktighet kan påverkas av alla typer av faktorer, såsom kvaliteten på den information som den mottar från Kunden och det samarbete som tillhandahålls den, utöver MATCHDAYS ansträngningar. Ledtiden för utförandet av uppdraget som anges i avtalet är därför ungefär bestämd. Tidsfristerna kommer att iakttas så mycket som möjligt, men är inte bindande.
2. Överskridande av ledtiden, oavsett anledning, kommer aldrig att berättiga kunden till ersättning, upplösning av avtalet eller bristande efterlevnad av någon skyldighet som kan uppstå för honom från avtalet i fråga eller något annat avtal relaterat till detta avtal, eller berättigar honom att utföra arbete av eller med hjälp av tredje part för genomförandet av avtalet i fråga.
3. För det fall den slutliga avräkningen har godkänts av Kunden kommer Uppdraget att anses avslutat. Om kunden inte har svarat inom tio dagar från dagen för den slutliga uppgörelsen, kommer det slutliga uttalandet att anses ha godkänts.
13. Uppdraget avslutas i förtid
1. Uppdragsgivaren har rätt att säga upp Uppdraget i förtid genom skriftligt uttalande om han på ett trovärdigt sätt kan visa att uppdragets utförande inte längre kan ske i enlighet med det bekräftade erbjudandet och eventuella efterföljande ytterligare skyldigheter.
2. Kostnader och skador som MATCHDAY lidit till följd av kundens förtida uppsägning måste ersättas till MATCHDAY omedelbart och utan ytterligare meddelande om försummelse. Utestående fordringar avseende utfört arbete måste betalas omedelbart av Kunden till MATCHDAY, oavsett eventuella betalningsklausuler om motsatsen.
3. Uppdraget kommer att avslutas i förtid av MATCHDAY under Kundens skyldighet att ersätta alla kostnader och skador som härrör från detta för MATCHDAY. MATCHDAY förbehåller sig rätten till betalning av fakturor för arbete som utförts fram till den punkten, varigenom de preliminära resultaten av det arbete som utförts fram till den punkten kommer att göras tillgängliga för kunden. I den mån detta medför extra kostnader kommer dessa att debiteras Kunden av MATCHDAY.

14. Tillhandahållande av en garanti
MATCHDAY har rätt att efter att ha ingått uppdraget, före (ytterligare) fullgörande, kräva visshet från Kunden om att betalningsskyldigheten kommer att uppfyllas. Om Kunden vägrar eller underlåter att ställa säkerhet inom den period som matchdagen anger, har MATCHDAY rätt att upplösa Avtalet genom skriftligt uttalande. Kunden är skyldig att ersätta MATCHDAY för all skada som MATCHDAY lidit till följd av dess vägran eller underlåtenhet.

15. Immateriella rättigheter
1. Om och i den mån de levererade produkterna, tjänsterna som utförts och / eller resultaten redan har befintliga immateriella rättigheter för kunden, beviljar kunden härmed MATCHDAY en licens under avtalets löptid med avseende på sådana rättigheter.
2. MATCHDAY kommer att äga och inneha alla immateriella rättigheter som härrör från eller härrör från det arbete som den utför på uppdrag av kunden. Kunden kommer att göra allt för att matchdagen ska kunna göra allt för att matchday ska kunna överlåta de ovan nämnda immateriella rättigheterna till MATCHDAY.

16. Sekretess
1. MATCHDAY och Kunden åtar sig att inte avslöja för tredje part någon produkt-, marknads-, kund- eller företagsdata som berör den andra parten, såvida inte denna information är i) av allmän kunskap, utan att detta orsakas av ett brott mot den nuvarande tystnadsplikten, ii) har utvecklats oberoende av den andra parten utan att använda denna information, iii) har lagligen erhållits av den andra parten från en tredje part och som tredje part inte har tillhandahållit till en tredje part. liknande tystnadsplikt är bundna, eller (iv) måste offentliggöras
på grundval av lagar eller andra författningar, ett domstolsavgörande eller ett beslut av en tillsynsmyndighet. MATCHDAY och Kunden åtar sig att använda den information som avses uteslutande för genomförandet av Avtalet som ingåtts mellan dem och åtar sig att införa samma skyldigheter för personer som används av dem vid genomförandet av avtalet som ingåtts mellan dem enligt ovan. De ovannämnda sekretessförpliktelserna ska förbli i kraft under detta avtals löptid och i två år efter det att det har upphört att gälla.

17. Personuppgifter
1. Vid fullgörandet av sina skyldigheter enligt ett Avtal följer Kunden alla tillämpliga lagar och förordningar avseende skydd av personuppgifter relaterade till MATCHDAY (såsom anställda, kunder, affärsrelationer och kontaktpersoner för MATCHDAY), särskilt lagen om skydd av personuppgifter. Kunden behandlar personuppgifterna relaterade till MATCHDAY uteslutande på uppdrag av och i enlighet med bestämmelserna i MATCHDAY (såvida det inte krävs enligt lag) och endast i den utsträckning som är nödvändig för att uppfylla sina skyldigheter. Kunden vidtar lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att skydda personuppgifterna relaterade till MATCHDAY mot oavsiktlig eller olaglig behandling (inklusive, men inte begränsat till, icke-nödvändig insamling eller vidare behandling av dessa). Dessa åtgärder ska säkerställa en adekvat skyddsnivå, med beaktande av den senaste tekniken och kostnaderna för att vidta och genomföra den samt de risker som är förknippade med behandlingen och arten av de uppgifter som ska skyddas. Kunden ska omedelbart skriftligen meddela MATCHDAY om ovan nämnda åtgärder har överträtts, varvid Kunden uppger vilka personuppgifter den avser och vem som har påverkats av överträdelsen. Kunden ersätter MATCHDAY för alla kostnader som MATCHDAY måste ådra sig till följd av denna överträdelse. Personuppgifter relaterade till MATCHDAY får inte behandlas av eller på uppdrag av Kunden i ett land som inte är medlem i Europeiska unionen utan föregående skriftligt medgivande från MATCHDAY.

18. Äganderättsförbehåll
1. Så länge Kunden inte fullt ut har uppfyllt alla sina betalningsskyldigheter förblir de skriftliga dokumenten och andra frågor (med avseende på slutresultatet) MATCHDAYS egendom och MATCHDAY förbehåller sig sitt ägande. Oavsett ovanstående förblir alla dokument som upprättats av MATCHDAY i samband med utförandet av Uppdraget/Avtalet och alla uppgifter som samlas in av MATCHDAY MATCHDAY och alla immateriella rättigheter tillhör MATCHDAY.

19. Övrigt
1. Dessa allmänna villkor, alla offerter, avtal, uppdrag och genomförandet av dessa regleras uteslutande av nederländsk lag. Tvister mellan MATCHDAY och kunden kommer att överlämnas uteslutande till den nederländska domstolen.
2. I händelse av att någon bestämmelse i dessa allmänna villkor förklaras ogiltig eller ogiltigförklaras, ska de andra bestämmelserna förbli i full kraft och effekt. MATCHDAY kommer då att anta en ny bestämmelse för att ersätta den ogiltiga/ogiltigförklarade bestämmelsen, varigenom den ogiltiga/ogiltigförklarade bestämmelsens syfte kommer att beaktas så mycket som möjligt.
3. Ändringar eller tillägg till dessa allmänna villkor är endast giltiga i den mån det avtalats skriftligen mellan parterna. Parterna kan endast avvika från (de bestämmelser som följer av) detta avtal om överenskommelse har nåtts mellan parterna.
4. MATCHDAY har rätt att anlita tredje part för genomförandet av avtalet.
5. Rättigheterna och skyldigheterna enligt Avtalet kan inte (under)licensieras eller överföras av Kunden till en tredje part, såvida inte MATCHDAY uttryckligen samtycker till detta skriftligen.
6. MATCHDAY kan (under)licensiera och/eller de rättigheter och skyldigheter som följer av Avtalet
överföring till en tredje part, utan tillstånd från kunden.
7. Om MATCHDAY vid något tillfälle inte åberopar ett hår enligt avtalet eller lagen
rättighet eller myndighet som den har rätt till, utgör detta inte ett avstående från den rättigheten eller myndigheten.

CHECK ONZE NIEUWSTE TRAINING

Ontdek in 3 video’s hoe je jouw (remote) salesteam onoverwinnelijk maakt!

In deze gratis e-training wordt ons volledige remote systeem uitgelegd:

▶ De #1 reden waarom conversie uitblijft.

▶ Hoe maakt het brein een koopbeslissing?

▶ Hoe bouw je daar een remote sales proces omheen?